Advisor: Cathy Stafford
I hold an MA in TESOL/Applied Linguistics from California State University, San Bernardino, which has paved the way for me to teach English to students of many different levels and cultural/linguistic backgrounds in the U.S. and abroad over the years. As a PhD student at UW-Madison, I have served as project coordinator for the Wisconsin Language Roadmap Initiative and am presently the communications project assistant for the Center for Russian, East Europe and Central Asia.
My research has broadly focused on narrative approaches to multilingual and identity development outside of the language classroom. Previously, this curiosity has involved investigations of communication in Spanish-English bilingual medical consultations and the maintenance of Spanish among third-generation Mexican Americans. In addition, I am working alongside my advisor, Professor Cathy Stafford, to study prolonged Spanish-English bilingual development from the perspective of mid-aged Latin@s decades after migration to the U.S.
At UW-Madison, my research has evolved to consider the student affairs aspects of SLA. For my dissertation project, I examine the relationship between additional language learning and professionalization in the career advising setting among a diverse group of advanced language learners. One chief objective is to understand how language learners imagine using/leveraging the target language in professional settings, which in turn provides them with an opportunity to sustain engagement with target language beyond formal language study.
Goble, R. (Forthcoming). Stancetaking and Heritage Language Production: The Untold Stories of Spoken Spanish among “Receptive” Bilinguals. Critical Inquiry in Language Studies.
Vickers, C., & Goble, R. (2018). Politeness and Prosody in the Co-construction of Medical Provider Persona Styles and Patient Relationships. Applied Linguistics and Professional Practice, 11(2), 202-22.
Goble, R. (2016). Linguistic Insecurity and Lack of Entitlement to Spanish among Third-generation Mexican Americans in Narrative Accounts. Heritage Language Journal, 13(1), 29-54.
Goble, R., & Vickers, C. (2016). “Shift” ‘n “Control”: The Computer as a Third Interactant in Spanish Language Medical Consultations. Communication and Medicine, 12(2-3), 171-185.